РЕЧЕВОЙ ЖАНР АВТОБИОГРАФИЧЕСКОГО РАССКАЗА (НА МАТЕРИАЛЕ ДИАЛЕКТНОЙ РЕЧИ)
(Вестник Томского государственного университета. Филология. - Томск, 2010.
- № 2(10). - С. 5-10)
Современная лингвистика сосредоточена на изучении взаимосвязи языковых явлений
и человека. Многие исследования, проводимые в области гуманитарных наук, главным
объектом которых является человек, характеризуются междисциплинарностью: изучение
одной проблемы может находиться в компетенции психологии, лингвистики, литературоведения,
истории и т.д.
Автобиография представляет собой описание человеком своей жизни, оформленное
как официальный документ, произведение художественной литературы или устный
рассказ о жизни. Наиболее востребованы в современном обществе первые два типа
автобиографий: автобиография как официальный документ и как художественное произведение.
Каждому человеку хотя бы раз в жизни приходилось писать автобиографию при устройстве
на работу, доводилось читать автобиографические художественные произведения.
Названные виды автобиографий являются наиболее изученными в литературоведении,
философии, психологии (Н.А. Николина, А.В. Антюхов, Л.И. Бронская, Ю.П. Зарецкий,
Е.А. Кованова, С.В. Ковыршина, В.В. Нуркова и др.). Этот жанр достаточно частотен
в бытовой коммуникации в том случае, если ее участники рассказывают о своей
жизни либо включают в свои рассказы элементы этого жанра: сообщают какие-то
факты из жизни и т.п. Несмотря на то, что для русского коммуникативного пространства
и ценностной системы русской культуры характерна передача информации в устной
форме от поколения к поколению, речевой жанр (далее РЖ) автобиографического
рассказа до сих пор не становился предметом специального изучения в лингвистических
исследованиях, проводимых на материале речи носителей разных типов речевой культуры.
Тексты, порождаемые носителями народно-речевой культуры, подвергаются изучению
в лингвокультурологическом (Т.Б. Банкова, Л.Г. Гынгазова, Г.В. Калиткина, Е.А.
Нефедова), лингвоперсонологическом (Е.В. Иванцова, В.Д. Лютикова) и других аспектах.
На наш взгляд, заслуживают внимания исследование диалектных текстов с точки
зрения их принадлежности к тому или иному РЖ и инвентаризации средств его языкового
выражения. Изучение РЖ на материале говоров Среднего Приобья представлено описанием
отдельных РЖ (Гынгазова Л.Г., 1998; Демешкина Т.А., 2000; Казакова О.А., 2005)
или описанием класса РЖ с точки зрения жанрообразующих
средств (Эмер Ю.А., 1998), номенклатурой РЖ и анализом РЖ в аспекте их функционирования
в речи отдельной языковой личности (Казакова О.А., 2005; 2007).
Статья посвящена описанию РЖ автобиографического рассказа в диалектной коммуникации
с лингвистических позиций. Исследование проводится на материале говоров Среднего
Приобья. Информантами являются диалектоносители, представители народного типа
речевой культуры, рожденные в конце XIX - первой половине XX в. (1893-1946 гг.).
Диалект как форма коммуникации имеет свою специфику. В.Е. Гольдин выявляет
особенности, присущие диалектному общению, и отмечает, что многие черты диалектной
речи определяются действием принципа совмещения в речи ситуации-темы и ситуации
текущего общения [1. С. 6]. Указанный принцип необходимо учитывать при анализе
РЖ автобиографического рассказа, поскольку одной из особенностей жанра автобиографии
является временная двуплановость, соотношение прошлого и настоящего и тождество
субъекта и объекта повествования.
Вслед за М.М. Бахтиным [2. С. 428] и Г.Г. Слышкиным [3. С. 43] под РЖ понимаются
относительно устойчивые тематические, композиционные, стилистические типы высказываний,
которые рассматриваются как продукт речевой деятельности и поле реализации определенного
спектра социальных ценностей и основанных на них лингвокультурных концептов.
Коммуникативная цель говорящего в данном случае - рассказать о своей жизни.
Исследуемые в работе автобиографические рассказы являются устными и реактивными,
поскольку представляют собой развернутый ответ диалектоносителя на просьбу рассказать
о своей жизни. Такой рассказ автор должен создать за короткое время, без длительных
раздумий. Ограниченность рассказа во времени способствует актуализации наиболее
важных жизненных событий и достижений человека, поэтому РЖ автобиографического
рассказа выполняет функцию самоидентификации человека, закрепления себя в обществе
и мире и ориентирован на собеседника. Поскольку рассказы являются реакцией диалектоносителя
на запрос, на просьбу рассказать о своей жизни, то этот жанр можно назвать спровоцированным,
хотя он может возникать и функционировать в условиях естественной непринужденной
коммуникации при рассказывании истории своей жизни детям, внукам, соседям и
т.д. Несмотря на то, что исследуемые автобиографические рассказы спровоцированы
и появляются в особых условиях (при общении собеседников разных речевых культур),
сам рассказ включается в живую коммуникацию и начинает оформляться по законам
естественной коммуникации.
Тексты, относящиеся к РЖ автобиографического рассказа, характеризуются относительно
устойчивым набором высказываний, повторяющимся у разных информантов, что позволило
выявить определенную схему представления информации.
Вначале следует сообщение о годе, месте рождения. Затем сообщается о семье,
в которой родился говорящий, родителях, о хозяйстве семьи. Далее информанты
представляют информацию о переезде, перемене места жительства, объясняют, как
оказались в той или иной местности. Затем следует сообщение о событиях в личной
жизни, о сферах деятельности. Далее следует информация о детях и их судьбе,
о своей жизни в данный момент, о жизни в настоящее время.
Большинство автобиографических рассказов строится по указанной схеме. Повествование
начинается с рассказа о событиях, происходивших в прошлом, и заканчивается описанием
настоящего периода жизни. Однако существует вариативность построения автобиографических
рассказов: в них может быть нарушена хронологическая последовательность при
рассказе о событиях, происходивших в жизни, повествование может начинаться с
рассказа о современном периоде жизни или с подведения итогов, в текстах могут
отсутствовать какие-либо элементы схемы. При рассказе о жизни в прошлом может
использоваться форма настоящего времени глагола, так как говорящий снова эмоционально
переживает эти события и погружается в контекст времени, о котором идет речь.
В таких случаях наблюдается действие принципа совмещения в речи ситуации-темы
и ситуации текущего общения.
Тексты характеризуются не только традиционным сообщением фактов, но и наличием
дополнительной информации к повествованию о событиях жизненного пути. При повествовании
возможны различные дополнения, рассказы о случаях, после которых не всегда наблюдается
возвращение к основному повествованию. Речевой жанр автобиографического рассказа
имеет одну из важнейших характеристик - сочетание временных пластов. Постоянная
апелляция человека к своей памяти при повествовании, неподготовленность, устный
характер передачи информации способствуют нарушению хронологии при передаче
жизненных событий, периодов. Этим объясняется существование отступлений при
повествовании, в которых сообщается о том или ином событии, случае, человеке.
Рассматривая темпоральную организацию текстов с точки зрения использования
временных форм глагола, отметим, что в речи диалектоносителей используются глаголы
в форме настоящего, прошедшего и будущего времени. Поскольку РЖ автобиографического
рассказа - ретроспективно направленный РЖ, а ретроспективность - одна из характерных
черт этого РЖ, большая часть повествования ведется в форме прошедшего времени.
Отсутствие повествования о будущих событиях, незаконченность автобиографических
текстов - характерная черта жанра автобиографии. Однако формы будущего времени
глаголов информанты используют для сообщения о ближайшем будущем, о том, что
является предсказуемым: Никуда не годны, а живем, всё мне девяносто лет скоро
будет, восенью будет(Том. Мельн.); Здеся родились, здеся
таперь и умирать будем... (Том. Бат.). Неизвестность, невозможность знать
будущее порождает рефлексию говорящего: Кто его знат, до чего доживу. Вот
болезню встретила, а так здорова была (Том. Зыр.). Особенность функционирования
глаголов в форме настоящего времени в РЖ автобиографического рассказа, как уже
отмечалось выше, заключается в использовании их в переносном значении, для обозначения
событий прошлого: Его привезли в больницу, он еще был в своем здравии. Мы
дома дожидаем брата, а нам звонят: «Приезжайте за своим сыном,
сын помер...» (Том. Колп.).
Схематическое представление жанра, повторяющийся набор высказываний у разных
информантов определяют основные средства языкового воплощения РЖ. В образовании
РЖ автобиографического рассказа используются разнообразные лексические и грамматические
средства.
В центре рассказа находится прежде всего сам говорящий. Это выражается с помощью
местоимений и глаголов в форме первого лица единственного числа. Использование
личного местоимения «Я» является одним из основных средств языкового воплощения
РЖ автобиографического рассказа: Я у матери сама последня осталась
(Том. Тогур); У меня две дочери, два инженера (Том. Б. Яр).
Кроме этого, отметим функционирование имен числительных в анализируемом РЖ.
Числительные используются для обозначения года, дня рождения, возраста, какой-либо
даты, периода времени, в течение которого совершалось то или иное действие,
для обозначения количества человек, детей в семье: Таперь мне уж с Покрова
шестьдесят восьмой годок пойдёт (Том. Бат.); У матери нас было
одиннадцать (Том. Колп.); Восьмого сентября бабье лето
было, мы поженились с ним, пятьдесят четыре года прожили с ним (Том. Колп.).
Поскольку речевой жанр автобиографии посвящён описанию жизни, то в ряду главных
жанрообразующих средств выделяются лексические единицы, фиксирующие жизненные
этапы, основными из которых являются рождение и смерть: Родилась я
в восемнадцатом году (Том. Колп.); Теперь нечего лечиться, на бугор надо
сбираться. Скоро смертонька всех моих годков подберет (Том. Бат.).
В группу средств, обозначающих существование человека и репрезентирующих жанр
автобиографии, входят лексические единицы концепта «жизнь». В автобиографическом
рассказе наблюдается взаимопроникновение концепта «жизнь» и концепта «работа».
В связи с тем, что труд занимает большую часть жизни и времени суток (работали
по дню и по ночи), работа становится образом жизни: Потом возвернулся
с армии, опеть сюда же, в Баткат. Занялся своим хозяйством. Наша крестьянска
жизнь - пашня (Том. Бат.). Рассказы о работе, как и рассказы о семье,
являются репрезентирующими данный речевой жанр.
Характерным для языкового воплощения жанра автобиографического рассказа является
использование единиц лексико-семантической группы наименований родства: Я
с тётей воспитывалась, и с тётей такой, что она была тётей
ещё маме моей, а мне бабушкой или прабабушкой была...
(Том. Колп.), единиц лексико-семантического поля «возраст»: Старость подошла,
до старости дожила, до смерти не дай бог никому дожить - так в народе говорят
(Том. Колп.), топонимов и антропонимов: В тридцать шестом году техникум в
Мариинске закончила... (Том. Зыр); Зовусь я Пичугина Маруся,
неграмотна... (Том. Бат.).
С помощью единиц, отражающих локальные характеристики, авторы передают информацию
о месте своего рождения, месте жительства, а также описывают свои перемещения
или обозначают место, где происходило то или иное событие: В Тымске
встретила свою судьбу, как говорится, вышла замуж за него, и вот мы переехали
(Том. Первомайск.); Моя жисть не очень была, тяжёлая была. Сын в Ленинске-Кузнецке
в шахте работал. Потом мы уехали туды. Потом опять в Богословку. Сын
в Крым, в Симферополь уехал. А я в своём колхозе была.
Я в своём колхозе жила, знала, а в эти концы не
ходила. Сюда попала из Богословки (Том. Зыр.).
Для обозначения времени используются не только существительные, имеющие в
своем значении сему темпоральности, и числительные, но и различные описательные
обороты. Время носит как субъективный, так и объективный характер, может измеряться
событиями личной жизни и объективными событиями: В год, когда мне замуж
выйти, я два куля смородины насушила и два сырой набрала... (Том. Колп.);
Как началась война, меня послали в школу специальну, на командира
учиться... (Том. Никольск.).
Специфика реализации хронотопа обусловлена тем, что все представления и сообщения
о событиях, о жизни локализуются в ментальном пространстве - памяти человека.
Постоянная апелляция к памяти объясняет функционирование в речевом жанре автобиографического
рассказа глагола помнить и производных от него слов: ...и потом седьмого
марта я хорошо помню тридцатого, тыща девятьсот тридцатого года, нас, наверно,
пять или шесть семей с деревни, погрузили на лошадей и повезли в эту Рубцовку
(Том. Первомайск.).
В автобиографиях диалектоносители раскрывают идеальное представление о жизни,
её ценностях. Центральное место в ценностной модели мира, отражённой в автобиографическом
рассказе, занимают работа, жизнь и связанные с ней социальные и материальные
ценности. Аксиологическая модель мира формируется набором ценностей, содержание
которых всегда поляризовано. Так, ценностными критериями наделяются семья, дом,
материальный достаток, здоровье, молодость, отношения с родственниками и близкими
людьми, отсутствие войн. С хворобой связанным не хочется жить на свете. Жить
бы только здоровой... (Том. Зыр.); Мы серпы на плечо и пошли жать:
рожь, пшеницу жать, и нам хорошо было всем и весело, и люди живут и песни поют,
хорошо было жить, как и надо шибко хорошо (Том. Первомайск.).
Таким образом, автобиографический рассказ - рассказ о своей жизни, ориентированный
на собеседника, которому неизвестна представляемая информация. РЖ автобиографического
рассказа в диалектной коммуникации является устным, спонтанным неофициальным
рассказом, который создается в течение непродолжительного времени и характеризуется
нарушением хронологической последовательности событий, наличием отступлений
от главного повествования, совмещением ситуации текущего общения с ситуацией
того события, о котором идёт речь, наличием информации о будущем. Несмотря на
существование определённых объективных законов построения жанра, наполнение
и построение РЖ автобиографического рассказа субъективно. Жизнь, как концепт,
структурирующий РЖ автобиографического рассказа, рассматривается как период
существования человека от рождения до смерти. Одной из особенностей представления
о жизни является взаимопроникновение названного концепта и концепта «работа».
Литература
1. Гольдин В.Е. Теоретические проблемы коммуникативной диалектологии:
Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Саратов, 1997. 52 с.
2. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Литературно-критические
статьи. М., 1986. С. 428-473.
3. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. Волгоград: Перемена,
2004. 340 с.
4. Николина Н.А. Поэтика русской автобиографической прозы: Учеб. пособие.
М.: Флинта: Наука, 2002. 424 с. (Филологический анализ текста).