Следите за нашими новостями!
Твиттер      Google+
Русский филологический портал

Е. Ф. Джейранишвили

УДИНСКИЙ ЯЗЫК

(Языки мира: Кавказские языки. - М., 1999. - С. 453-458)


 
1.1.0. Общие сведения:
1.1.1. Вариант названия: удийский язык, самоназвание уди // ути.
1.1.2. У. я. входит в лезгинскую группу нахско-дагестанских языков. У. я. считается одним из реликтовых языков исторической Кавказской Албании, имевшим письменность.
1.1.3. Сфера распространения: г. Варташен Варташенского р-на и с. Нидж Куткашенского р-на Азербайджана, с. Октомбери Кварельского р-на Грузии. Число говорящих ок. 4500 чел.
1.2.0. Лингвогеографические сведения:
1.2.1. У. я. делится на два диалекта - варташенско-октомберийский и ниджский. Степень их расхождений не препятствует взаимопониманию, хотя в каждом из них налицо тенденция к обособленному развитию в условиях сильного влияния окружающей языковой среды (грузинский язык для октомберийского, азербайджанский язык для варташенского и ниджского, армянский язык для ниджского).
1.3.0. Социолингвистические сведения:
1.3.1. У. я. используется в бытовом общении. Характерно двуязычие: для варташенцев роль литературною и официального языка играет азербайджанский и русский, для ниджцев - азербайджанский, русский и отчасти армянский, для октомберийцев - грузинский и русский.
1.3.2. У. я. нелитературный.
1.3.3. Преподавался как родной язык в начальной школе до 1930-х - 1940-х гг.
1.4.0. У. я. в настоящее время бесписьменный.
1.5.0. Периодизация истории У. я. не разработана.
1.6.0. Структурные явления, обусловленные внешними контактами: зачатки залога; стирание показателей грамматического класса; развитие личного спряжения; деривация с помощью заимствованных суффиксов; некоторое упрощение вокализма и консонантизма.
2.0.0. Лингвистическая характеристика (на материале варташенско-октомберийского д-та).
2.1.0. Фонологические сведения.
2.1.1. У. я. обладает сложным вокализмом и сравнительно простым консонантизмом.

Гласные

 
Простые
Палатализованные
Фарингализованные
Верхний подъем
и у
уь
иI
Средний подъем
е о
оь
оI
Нижний подъем
а
аь
аI

Согласные

Место образования
Способ образования
Смычные
Аффрикаты
Спиранты
Сонорные
Звонкие
Глухие
Абрупт.
Звонкие
Глухие
Абрупт.
Звонкие
Глухие
Лабиальные
б
п
пI
 
 
 
в
ф
м
Дентальные
д
т
тI
(дз)
ц
цI цI:
з
с
н л
Альвеолярные
 
 
 
дж д:ж:
ч ч:
чI
ж ж:
ш:
р
Среднеязычные
 
 
 
 
 
 
 
 
й
Мягконебные
г
к
кI (к:I)
 
 
 
гъ
х
 
Увулярные
 
 
 
 
хъ
къ (къ:)
 
 
 
Фарингальные
I
 
 
 
 
 
 
гь
 
 
Комментарии к таблицам: а) обозначенные в скобках интенсивные являются реликтом исконного состояния; б) интенсивные альвеолярные ш:, ж:, ч:, чI:, дж: подвергаются упрощению и внешне совпадают с неинтенсивными согласными; в) аффриката дз реализуется в нескольких заимствованиях параллельно с з: забри // дзабри 'воронка', гъанзил // гъандзил 'черемша'; г) согласный ф вторичен, напр. фин < *хвин 'вино'; встречается он и в исконных словах: фикир 'мысль', наьфаьс 'дух'; д) л смягчается в соседстве с палатализованными гласными; е) палатализованные гласные слабо противопоставлены непалатализованным (имеются лишь две минимальные пары - каьлаьм 'капуста' - калам 'лапоть'; каьлаь 'череп' - кала 'большой').
2.1.2. Ударение - силовое, динамическое; падает на последний слог (в имени); вызывает редукцию безударного гласного (напр. жогъул 'лето' - жогъла 'летом'; в многосложном глаголе два ударения - в начале и в конце, ср. аш-не-беса > аш-не-бса 'работает'. Долгота гласного также может иметь фонологический характер: эхне 'говорит' - э:хне 'говорит без конца, долго'; унекса 'ест' - у:некса 'ест без конца, жадно'.
2.1.3. Фонетические процессы: а) ассимиляция: уьсин < уьсун 'быстро'; духсун < дугъсун 'ударить'; б) ассимиляция с возникновением геминаты: кIул:ух < кIуллух < кIулнух 'земле'; в) озвончение глухих (х > гъ): отагъ > отах 'комната', адамар-гъ-он < адамар-х-он < *адамар-ух-ен 'люди'; г) элизия.
2.1.4. Преобладающая структура слога: 1) модели CV (хе 'вода'), VC (эх 'жатва'), CVC (бер 'подушка'), V (о 'трава', э 'что'); 2) модели, образованные с участием дифтонга: а) нисходящего - CVJ (кой 'рукав'), CVJC (шаьйн 'мокрый'), CVJCC (бейнш 'священник'), б) восходящего - CJV (мйа 'здесь'), CJVC (бйас 'вечер'). Характер слогоделения: V-CV (а-пIи 'спелый'), V-CVC (э-рекъ 'мелкий орех'), CV-CV (на-на 'мать', ка-ла 'большой'), CV-CVC (да-дал 'петух'), CVC-CV (мар-ци 'законченный'), CVC-CVC (кIер-цIал 'сорока'), V-CV-CVC (а-да-мар 'человек'), V-CV-CV (а-ра-ба 'арба'), CV-CV-CVC (ба-бо-чал 'перстень'), CV-CV-CV (пIа-тIа-ла 'неряха'). Стечение согласных в начале слова нехарактерно.
2.2.0. Морфонологические сведения.
2.2.1. Морфемы У. я. в общем случае не совпадают со слогом.
2.2.2. Фонологические противопоставления морфологических единиц не отмечены.
2.2.3. Имеются фонетически необусловленные случаи чередования: бу-не 'есть, наличен' - бе-не 'сделал, совершил' - би-не 'делал, совершал постоянно' - бо-не 'сделает, если', ба-не 'надо, чтобы сделал'.
2.3.0. Семантико-грамматические сведения. У. я. - агглютинативный с элементами аналитизма в морфологии.
2.3.1. Состав семантико-грамматических классов слов (части речи): имя - существительное, прилагательное, числительное; местоимения - личные, возвратные, вопросительные, указательные, притяжательные, неопределенные и др.; глаголы - непереходные и переходные, статические и динамические. Отглагольные имена: инфинитив, инфинитив-масдар, супин, герундий, причастие; обстоятельственные слова - наречия места и времени; служебные слова - послелоги, союзы, частицы (об их разграничении см. 2.5.1.). Способы выражения универсальных значений: в глаголе - залог (зачатки), аспект, пространственная ориентация, в имени - падежные формы органического и аналитического образования.
2.3.2. Категория грамматического класса отсутствует (имеются следы в виде окаменелых префиксов и отчасти суффиксов). Противопоставления по одушевленности / неодушевленности нет.
2.3.3. Способы выражения числа: а) суффиксация (в имени), напр. адамар-ух 'люди', муIкъ-ух 'рога', ход-р-ух 'деревья', кIаш-им-ух 'пальцы'; мено-р 'эти', шело-р 'хорошие'; б) использование (в глаголе) суффигированных или префигированных личных местоимений, сообразно с синтаксическими конструкциями (см. 2.4.0.).
2.3.4. Падежные значения: выражение субъектности (функция номинатива и эргатива: шено аре-не 'он пришел', шетIин бене 'он сделал'), объектности (функция номинатива и датива): шетIин бене аш (ном.) // ашлах (дат.) "он сделал дело'; упа за(х) 'скажи мне', локатива (функция датива или адэссива-инэссива, суперэссива: шаьаьр-а(х) 'в городе', 'в город', пак-и(х) 'в саду', 'в сад', зас-тIа 'во мне', 'у меня', бургъо-л 'на горе', 'на гору', посессивности (функция генитива или датива принадлежности): бу-бези 'будучи мой', бу-зах 'у меня есть, я имею'.
2.3.5. Для выражения залоговой семантики используются а) вспомогательный глагол дес, десун 'делать', ср. тог-ес-(ун) 'продаться' - тог-дес(-ун) 'продать'; б) аффикс -эв: ср. бат-кIес(ун) 'гибнуть' - бат-ев-кIес(ун) 'губить'; в) транспозиция личных показателей, ср. бох-не-са 'варится' - бо-не-хса 'варит'. Видо-временные значения выражаются суффиксами: -а (наст. время), -е (прош. совершенное), -и (прош. постоянное), -о (буд. сослагательное) - см. 2.4.0. Формы сослагательного наклонения образуются чередованием модальных суффиксов (гласных) или частиц; примеры: б-а-не 'надо, чтобы сделал', б-о-не 'сделает, если'; би-къан 'пусть сделает', би-ги-н 'сделал бы', 'если бы я сделал'.
2.3.6. Способы выражения дейктических категорий: а) трехпозиционные указательные местоимения (в функции определения): ме 'этот' (близкий к 1 л.), ка 'этот' (близкий ко 2 л.), тIе 'тот'; б) трехпозиционные личные местоимения в качестве показателей лица в глаголе (см. 2.4.0.). Категория определенности грамматически не выражена. Категория времени и наклонения строится, опираясь на формы инфинитива (I группа) и причастия (II группа), а также на первичную нейтральную основу (III группа) - см. 2.4.0. Пространственная ориентация передается превербами: э-гъес 'прийти', э-чес 'приносить', та-гъес 'уходить, уйти', та-шес 'унести', ба-й-гъес 'войти', ба-й-чес 'занести, вносить,' ла-й-гъес 'подняться', ла-й-чес 'поднять, нести наверх'. Отрицание передается частицами, используемыми раздельно или слитно: ма-ба 'не делай!', ну бан 'чтобы ты не делал', те-н-беса 'не делаешь', наь-ги-н-бей 'если бы ты не делал', нут бал-ле(-не) // бал-нут-те 'не сделает'.
2.3.7. Наряду с основными разрядами семантико-грамматических классов слов (имени, глагола - см. 2.4.0.), налицо серия 'бесформенных' слов: 1) обстоятельственных, делимых на простые и производные адвербы а) места, напр. ка 'там (близко ко 2 л.)'; мйа 'здесь', тIйа 'там', иша 'близко', окъа 'внизу'; б) времени: гъе 'сегодня', эсен 'в прошлом году', найне 'вчера', дамнун 'завтра'; 2) служебных: а) послелогов - в виде слитных суффиксальных элементов (см. 2.4.0.) и раздельно используемых адвербов (таке беIш 'иди вперед!'); 3) частиц: отрицательных (см. 2.3.5.); вопросительных: ма-а 'где он?', аре-а-те 'пришел или нет?'; соединительных ал, кьан: зу-ал, ун-ал 'и я, и ты', ари бо-ал-ле 'придет и сделает'; сопоставительных гена: ун гена 'а ты', 'но ты'.
2.4.0. Образцы парадигм.
Стандартные окончания существительных: а) основных падежей: номинатив - Ø, эргатив - -н, -ин, -ен (-он во мн. числе), генитив -и, -ин, -ун, -ай; датив -ах // -а, -ех // -е, -их // -и, ух // -у; б) послеложный падеж аблатив: -(ах)-о, комитатив (-ах)-о-л(ан); адэссив-инэссив -(ас)-тIа; суперэссив -(а)-л; аллатив -(а)-чI; каузатив -(ен)-кI(ена).

Имя существительное (основные падежи)

Ном. адамар 'человек' тавар 'топор' нана 'мать' кIаша 'палец'
Эрг. адамар-ен тавар-ен нана-н кIаш-ин-нен
Ген. адамар-и тавар-ун нана-й кIаш-ин
Дат. адамар-а(х) тавар-а(х) нана-х кIаш-ин-а(х)
         
Ном. вичи 'брат' гьасо(й) 'облако' хе 'вода' мех 'серп'
Эрг. вич-ен гьясо-н-ен хе-н-ен мех-ен
Ген. вич-ей гьясо-н-ун хе-н-ей мех-н-ай
Дат. вич-е(х) гьясо-н-а(х) хе-н-а(х) мех-н-у(х)
         
Ном. чаьли 'рыба' кул 'рука' о 'трава' ха 'собака'
Эрг. чаьли-н-ен к-ин о-ен хе-йн
Ген. чаьли-н к-ин о-ей хе-й
Дат. чаьлин-а(х) к-е(х) о-а(х) ха-(х)
 
Склонение местоимений и прилагательных: зу 'я' - эрг. зу, ген. бе-з-и, дат. з-а(х); ун 'ты' - эрг. ун, ген. в-и, дат. в-а(х); ич 'сам' - эрг. ич-ен, ген. ич-и, дат. ич-у(х); шу 'кто' - эрг. ш-ин, ген. ш-и, дат. шу(х); шел(о) 'хороший' - эрг. шело-тин, ген. шело-тай, дат. шело-тIу(х); шено 'он', 'тот' - эрг. ше-тIин, ген. ше-тIай, дат. ше-тIу(х).

Глагол

Инфинитив бакес 'быть, становиться' бес 'делать'
Масдар бак(е)сун бесун
Супин бак(е)сан бесан
Причастие баки, бакал би, бал
Абсол.-герундий бакахун, бакатIан бакахун, бакатIан
Настоящее время баксане, банекса бесане
Прошедшее несов. баксаней, банексай бесаней
Прошедшее длит. бакине, банеки бине
Сослагат. категорич. бакикъан, бакъанки бикъан
Сослагат. условное бакигин, багинкей бигин
Будущее повествоват. бакалле балле
Будущее усл.-соединит. бакалалле балалле
Будущее сослагат. баконе боне
Будущее сослагат.-соедин. бакоалле боалле
Сослаг. (условное) бакане бане
Повелительное бака (2 ед.) ба (2 ед.)
  баканан (2 мн.)  
  бакен (1 мн.) бен (1 мн.)

ЛИЧНОЕ СПРЯЖЕНИЕ

  Ед. число Мн. число
1 л. бу-зу 'я есть' бу-йан 'мы есть'
2 л. бу-н(у) бу-нан
3 л. бу-не бу-къун
     
1 л. аба-за(х) 'я знаю' аба-йа(х) 'мы знаем'
2 л. аба-ва(х) аба-ва(х)
3 л. аба-тIу(х) аба-къо(х)
 
2.5.0. Морфосинтаксические сведения.
2.5.1. Типичная структура словоформы: 1) суффиксальная: R + x: ук-ес 'есть', чур-ух 'коровы' (мн. число); 2) инфиксальная: R + x + R: аш-тIа-бу 'занят'; 3) инфиксально-суффиксальная с разорванной корневой морфемой: у-ке-к-ес-а 'есть', уI-не-гъ-ес-а 'пьет'.
2.5.2. Словообразование существительных: бин 'невеста' - бин-икI 'кукла', накъ 'пахта' - накъ-ел 'простокваша'; прилагательных: чIем 'грязь' - чIем-ен 'грязный', къокъ 'горло' - къокъ-ла 'горластый', чIаьйн 'масло' - чIаьйн-ах 'масляный, жирный', апI 'пот' - апI-ин-ах 'потный', эл 'соль' - эл-ах-о 'соленый'. Имеет место словосложение: ишу-чубух 'супруги', букв, 'муж-жена', муцI:а-накъна 'сливки' (букв, 'молоко-верх'); редупликация: хаI-хаI 'разбитый, сломанный', кал-кала 'крупный'.
2.5.3. Для У. я. типична структура простого нераспространенного предложения, в состав которого входят: 1) подлежащее и сказуемое: шено аре-не 'он пришел', 2) подлежащее, сказуемое и прямое дополнение: шетIин бине аш(лах) 'он делал дело', агъалинен шаьйн-не-бе йах 'дождь намочил нас'; 3) подлежащее, сказуемое, прямое дополнение и косвенное дополнение: ун упа за(х) аьйт 'ты скажи мне слово'. Эти структуры могут распространяться определениями и обстоятельствами: ун упа за(х) шел хабар(ах) 'ты скажи мне хорошую весть'. Средством передачи субъектно-объектных отношений служат формы 1) номинатива и эргатива для субъекта при непереходных и переходных глаголах соответственно, 2) номинатива и датива - для прямого дополнения; 3) датива и суперэссива - для косвенного и прямого дополнений; 4) датива принадлежности и генитива - для субъекта при глаголах чувственного восприятия и для посессивных глаголов, примеры см. 2.3.4., 2.4.0. Определяемое всегда стоит перед определением и не изменяется по формам: шел адамар 'хороший человек', шел адамарах 'хорошему человеку'. Способы выражения вопроса: а) с помощью вопросительной частицы а; б) путем повышения тона на акцентируемом слове.
2.5.4. Образцы построения сложных предложений: 1) бессоюзное сочиненное: ва ба-ва-ко нут-аш-бес, за ба-за-ко шел аш-бес 'Ты можешь не работать, я могу хорошо работать'; слитное: шенор арекъун. аьйт-къун-пе, гьоьджаьт-къун-бе, гьашор-гаьр та-къун-це 'Они пришли, говорили, поспорили, так и ушли'; 2) союзные образуются с помощью союзов: къа(н), ва // ваI 'и', те, ки 'что', шетIе-те 'потому что', ама 'но', гена 'же' и др.: шетIи пене, те (ки) эке-нан лашкIона 'он сказал, чтобы мы приходили на свадьбу'. Используются инфинитивные, причастные, деепричастные, супинные и другие глагольно-именные обороты: за бакал-те-за катIух бес 'Я не могу это делать', эгъал-зу ка хабарах песан 'Приду, эту весть чтобы сказать'; ун катIух укIахун тIйа-з-баке 'Когда ты это говорил, я там был'.
2.6.0. В У. я. имеются слова, заимствованные из греческого, персидского, грузинского, армянскою, арабского, азербайджанского, русского и др. языков.
2.7.0. Различия варташенско-октомберийского и ниджского д-тов сводятся к следующему: геминация согласных и озвончение х не свойственны ниджскому; в ниджском упрощается аффикс датива -ах > -а; вместо дативной конструкции с verba sentiendi в ниджском эргативная: шетIи-н (эрг.) ава-не 'он знает'. Есть и некоторые лексические различия.
 

Литература

Ворошил Г. Ниджский диалект удинского языка (звуковой состав и некоторые фонетические процессы) // Известия АН Азербайджанской ССР. Серия обществ, наук. Т. III, 1963.
Гукасян В. Удинско-азербайджанско-русский словарь. Баку. 1974.
Гукасян В. Л. Взаимоотношения азербайджанского и удинского языков: Автореф. дис.... докт. филол. наук. Баку. 1974.
Джейранишвили Е. Ф. Удийский язык. Грамматика. Хрестоматия. Словарь. Тбилиси, 1974 (на груз. яз.).
Дирр А. М. Грамматика удинского языка // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа, вып. XXXIII, отд. IV, Тифлис, 1904.
Пинчвидзе В. Н., Джейранишвили Е. Ф. Удинский язык // Языки народов СССР. Т. IV. Иберийско-кавказские языки. М. 1967.
Панчвидзе В. Н. Грамматический анализ удинского языка. Тбилиси, 1974 (на груз. яз.).
Шанидзе А. Г. Язык и письмо кавказских албанцев // Вестник отделения общественных наук АН Грузинской ССР, I, 1960.
Сихарулидзе Т. Т. Склонение имен существительных в удийском языке: Автореф. дис... канд. филол. наук. Тбилиси, 1988.
Сихарулидзе Т. Т. Об органическом образовании превосходной степени прилагательных в удийском языке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Т. 20/21. Тбилиси, 1995.
Bouda K. Beiträge zur Kenntnis der Udischen auf Grund neuer Texte // Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. Bd. 93. Н. 1. 1939.
Schiefner A. Versuch über die Sprache der Uden // Mémoires de l'Académie des Sciences de St.-Pétérsbourg, VII-e serie; t. VI. no. 8, 1863.
Schulze W. Die Sprache der Uden in Nord-Azerbaidzan. Wiesbaden, 1982.
Harris A.C. The particle -a in Udi // The Non-Slavic languages of the USSR. Chicago, 1992.